razlo start look_at_p_proc Вы видите Разло. critter_p_proc Пожалуйста, не трогай мои вещи. destroy_p_proc pickup_p_proc combat_p_proc map_update_p_proc talk_p_proc Я ищу Танди. Можешь мне чем-то помочь? --- Разло смотрит на вас некоторое время, а затем отворачивается. get_reaction talk_p_proc->get_reaction razlo00n Уже поздно. Приходи завтра утром. talk_p_proc->razlo00n razlo01 Ты плохо выглядишь. Нужна помощь? talk_p_proc->razlo01 talk_p_proc->razlo01 razlo23 Чем я могу помочь? talk_p_proc->razlo23 talk_p_proc->razlo23 razlo10 Я - Разло. Чем могу помочь? talk_p_proc->razlo10 razlo18 Хммм, не нравятся мне твои глаза. Надеюсь, ты тут по делам и скоро отправишься восвояси... talk_p_proc->razlo18 razlo09 Горе мое беспредельно. Танди, единственная дочь моего доброго друга, пропала. Я не могу сейчас работать. talk_p_proc->razlo09 razlo08 Я слышал, Танди спаслась с твоей помощью. Поздравляю и благодарю тебя. Если тебе нужна будет медицинская помощь, приходи сюда. talk_p_proc->razlo08 razlo07 Надеюсь, Танди скоро вернется. Арадеш сейчас просто места себе не находит. talk_p_proc->razlo07 razlo00 Прости, но я ничем не могу тебе помочь. talk_p_proc->razlo00 razlo19 Привет еще раз. Чем могу помочь? talk_p_proc->razlo19 razlo21 Конечно. Это снова ты. Чего тебе теперь надо? talk_p_proc->razlo21 remove_items talk_p_proc->remove_items ReactToLevel get_reaction->ReactToLevel razlo00n_a razlo00n->razlo00n_a Но мне нужна твоя помощь. razlo09n А как я тебе помогу убивать радскорпионов? Я врач, а не воин. За этим обращайся к Арадешу, или даже к Танди, или к ее парню - Сету. А меня оставь в покое. razlo00n->razlo09n Я пытаюсь убить несколько радскорпионов. Ты можешь мне чем-то помочь? razlo15n razlo00n->razlo15n Я ищу Танди. Можешь мне чем-то помочь? razlo01n Хмм?! Это что такое? Прекрасно, меня разбудил огромный северный зверь. Приходи завтра утром. razlo00n->razlo01n Хн-н. razlo03 Хммм, Танди пропала? Мне трудно в это поверить, но может быть она сбежала с Сетом. Я знаю, что они в последнее время засматривались друг на друга. Арадеш всегда был ханжой, наверное, ей это надоело, в конце концов. razlo01->razlo03 Танди похитили. razlo22 Ну, разумеется. razlo01->razlo22 Мне нужно лечение. razlo23a razlo01->razlo23a Меня отравили! razlo02 Танди пропала? Просто ужасно. Надеюсь, они смогут ее найти. razlo01->razlo02 Хннн, Танни бууу. razlo23->razlo22 Мне нужно лечение. razlo23->razlo23a Меня отравили! razloend razlo23->razloend Нет. razlo11 Хммм. Думается, я видал браминов с большим числом мозговых клеток, чем у тебя. Ну, давай посмотрим, что у тебя болит. razlo23->razlo11 Луки! razlo27 Как только могло появиться на свет такое огромное создание? Ни эволюция, ни даже мутации, вызванные облучением, не могут дать такого эффекта. --- Не слишком много. Это очень большие родичи североамериканских императорских скорпионов. Вопреки моим медицинским представлениям, их яд стал только сильнее, а не ослаб, как следовало бы ожидать. Сет охотился на них, это помогало мне проводить эксперименты. razlo23->razlo27 Что тебе известно о радскорпионах? razlo30 Дай мне взглянуть на хвостовой мешочек! О да, я могу его использовать. razlo23->razlo30 У меня тут есть проба яда радскорпиона, можешь с ней что-то сделать? razlo23->razlo30 Шкорпинь, шкорпинь? razlo10->razlo23a Меня отравили! razlo10->razloend Не сейчас, но вообще-то было приятно с тобой познакомиться. razlo14 Давай посмотрим тут. razlo10->razlo14 Мне нужно лечение. razlo10->razlo11 Хнннх! razlo18->razlo23a Меня отравили! razlo18->razloend Не надо сразу становиться в защитную позу, я просто осматриваюсь. razlo18->razlo14 Помогите, мне нужно подлечиться. razlo19->razlo22 Мне нужно лечение. razlo19->razlo23a Меня отравили! razlo19->razlo11 Ы-гы! razlo20 Приятно было снова тебя повидать. Доброго тебе дня. razlo19->razlo20 Привет еще раз. Просто гуляю. razlo21->razlo22 Мне нужно лечение. razlo21->razlo23a Меня отравили! razlo21->razloend Ничего. razlo21->razlo11 Луки! razlo04 Какой ужас! Если дело обстоит так, надеюсь, что ей не причинили вреда. Кто ее ищет? razlo03->razlo04 Мне так не кажется, я думаю, что ее похитили. razlo03->razloend Хммм, это мне в голову не приходило. razlo03->razloend Вероятно. Я пойду и поговорю с другими. razlo22->razlo14 razlo25 Ну-с, поглядим. --- Да, я так и думал. Дай мне лекарство. --- Теперь все в порядке. В будущем будь осторожнее. razlo23a->razlo25 razlo24 Прости, но я не лечу отравления. У меня нет подходящих ингредиентов для приготовления противоядий. razlo23a->razlo24 razlo05 Надеюсь, что ее найдут прежде, чем будет слишком поздно. razlo04->razlo05 Да почти все. razlo06 Если ей причинили вред, все может закончиться очень плохо. Вот, возьми... надеюсь, тебе это не пригодится. razlo04->razlo06 Много кто, да и я тоже. givestuff razlo06->givestuff razlo06na Дай-ка я взгляну на хвостовой мешочек! Да, я могу его использовать, а также вылечить тебя за этот щедрый дар. razlo06nb Вы получаете 250 единиц опыта за помощь в приготовлении противоядия. --- Это потребует некоторого времени. Давай, расслабься, пока я тут буду возиться с хвостом. У тебя еще может слегка разболеться голова от сока джуньи. Ну-ну... razlo06na->razlo06nb razlowmpa Да тебя едва задели. Выспись и отдохни, ты и без моей помощи исцелишься. razlo14->razlowmpa razlofixa Ого, это довольно опасно. Это тебе будет стоить $25. razlo14->razlofixa razlofixb О Великий брамин! Это уже очень серьезно. С тебя $50. razlo14->razlofixb razlofixc Да как ты только еще на ногах стоишь?! Это очень опасные раны. Нам понадобятся особые молитвы для них, и очень много везения. Не говоря уж о $100. razlo14->razlofixc razlo11->razlo14 razlo12 С тобой все в порядке. Может быть, попозже? razlo11->razlo12 razlofixa->razloend Нунна. razlo08n razlofixa->razlo08n Ладно, годится. razlofixa->razlo08n К, моя даць? razlo06n У тебя не хватает денег! Прости, но профессиональная этика не позволяет мне лечить тебя бесплатно. Приходи, когда у тебя будут деньги. razlofixa->razlo06n У меня нет столько денег. razlofixb->razloend Нунна. razlofixb->razlo08n Ладно, годится. razlofixb->razlo08n К, моя даць? razlofixb->razlo06n У меня нет столько денег. razlofixc->razloend Нунна. razlofixc->razlo08n Ладно, годится. razlofixc->razlo08n К, моя даць? razlofixc->razlo06n У меня нет столько денег. Razlo17 Давай посмотрим тут. Razlo17->razlo08n razlo08n->razlo06n razlo14n Это займет некоторое время. Давай, расслабься. У тебя еще может слегка разболеться голова от сока джуньи. Ну-ну... razlo08n->razlo14n razlo08n->razlo14n razlo29 Кое-чему меня научил док Морбид из Джанктауна. И то, что мы живем в каменных хибарах, совсем не значит, что мы глупее или невежественней прочих. Доброго тебе дня. razlo27->razlo29 Похоже, ты хорошо образован. Что ты тут делаешь? razlo28 Они, похоже, весьма чувствительны к свету. Ночные твари. Если бы у меня был образец их яда, или - лучше - ядонакопительный мешочек с их хвоста, я бы смог приготовить противоядие. razlo27->razlo28 Что еще интересного? razlo27a razlo27->razlo27a Спасибо. razlo31 Вы получаете 250 единиц опыта за помощь в приготовлении противоядия. --- Вот, возьми как бесплатный образец. Должно неплохо работать против укусов радскорпионов, но у этого лекарства есть значительный потенциал и в случае обычных отравлений. razlo30->razlo31 razlo26 Заходи еще, но только уже в добром здравии. razlo25->razlo26 razlo28->razloend Спасибо. UpReact razlo27a->UpReact UpReact->ReactToLevel razlo00n_a->razlo00 razlo02n Нужно подлечиться? razlo00n_a->razlo02n razlo10n Если бы у меня был образец яда, я мог бы приготовить антидот. razlo09n->razlo10n Мне нужно что-то от их яда. razlo11n Хммм, Танди пропала? Мне трудно в это поверить, но может быть она сбежала с Сетом. Я знаю, что они в последнее время засматривались друг на друга. Арадеш всегда был ханжой, наверное, ей это надоело, в конце концов. razlo15n->razlo11n razlo16n Я тебе уже дал все, что мог. Удачи. razlo15n->razlo16n DownReact razlo01n->DownReact DownReact->ReactToLevel razlo04n Великий брамин! Надо было сразу сказать! razlo02n->razlo04n Да. razlo03n А придется, если продолжишь меня будить среди ночи. Приходи завтра утром. razlo02n->razlo03n Нет. razlo05n razlo04n->razlo05n Ааа. Я... razlo03n->DownReact razlo05n->razlofixa razlo05n->razlofixb razlo05n->razlofixc razlowmpb Вот размазня! Да тебе едва поцарапали. Приходи завтра утром. razlo05n->razlowmpb razlo06n->razloend Что ж, извините. razlo06n->razloend Нунна. razlo06n->razlo06na А если я дам тебе хвост радскорпиона? razlo06n->razlo06na Шкорпинь, шкорпинь? razlo06n->Razlo17 Может, ты возьмешь что-нибудь взамен денег? razlo06n->Razlo17 Моя даць ето? razlo11n->razlo04 Мне так не кажется, я думаю, что ее похитили. razlo11n->razloend Вероятно. Я пойду и поговорю с другими.