wmcarvn start combat critter_p_proc pickup_p_proc WMDriver10 Я ужасно разочарован в тебе... Кража! И зачем надо было это делать? --- Я пробовал тебе помочь, но, я полагаю, некоторым уже ничем не поможешь. Жаль, но придется сделать это жестким способом. pickup_p_proc->WMDriver10 WMDriver10->combat WMDriver08 Эй, с тобой все в порядке? Я думаю, что тебе стоит чего-нибудь поесть, только не ходи к Бобу. WMDriver10->WMDriver08 Птому шо я жадный зеленый человечек из космоса, и я... "плохой"! WMDriver10a WMDriver10->WMDriver10a Увы, я голодаю, и мои дети тоже умирают от голода. WMDriver31 WMDriver10->WMDriver31 Да я тебе сердце вырежу! WMDriver10->WMDriver31 (Атаковать) talk_p_proc get_reaction talk_p_proc->get_reaction RecalcDate talk_p_proc->RecalcDate WMDriver14 Я сожалею, но тебе придется немедленно исчезнуть отсюда, а не то я вызову полицию! --- Охрана! Полиция! talk_p_proc->WMDriver14 WMDriver15 Тебе лучше уйти. --- Прости, но мне нельзя нанимать тебя. --- Пожалуйста, не создавай мне лишних проблем. --- Пожалуйста, уходи. talk_p_proc->WMDriver15 BottomReact talk_p_proc->BottomReact WMDriver37 С какой стати ты бросил тот последний караван? Ничего с ним плохого не случилось, но могло случиться. talk_p_proc->WMDriver37 WMDriver19 Это трагедия. Мы потеряли целый караван, а ты здесь? Так не бывает. Я не знаю, что там случилось на самом деле, но мы не можем снова нанять тебя. Я сожалею. talk_p_proc->WMDriver19 TopReact talk_p_proc->TopReact WMDriver27 Отличная работа! Хочешь в другой караван? talk_p_proc->WMDriver27 WMDriver00 Привет, если ищешь работу в одном из наших караванов, поговори с главным торговцем. Она находится в том здании на востоке. --- Извини, но тебе нужно поговорить с главным торговцем. talk_p_proc->WMDriver00 WMDriver01 Хорошо, что тебе дали добро. Я знал, что проблем не будет. Она в последнее время сильно занята. Особенно с тех пор, как Дарeн Хайтауэр стал прятаться в своем офисе. Странный человек. Мы уходим примерно каждые пять дней. Это 1-ое, 5-ое, 10-ое, 15-ое, 20-ое, и 25-ое число. Мы сейчас ходим только в Джанктаун и Могильник Лос-Анжелеса. talk_p_proc->WMDriver01 WMDriver03 Я тебе дам работу, хоть и... ладно. Так тебе это интересно? --- Мы сегодня отправляемся. Интересует? --- Мы отправляемся --- . Интересует? talk_p_proc->WMDriver03 WMDriver28 Ну что, в путь? Мы отправляемся сегодня. talk_p_proc->WMDriver28 WMDriver29 Ты рановато. Следующий караван будет аж --- . Приходи тогда, если все еще будет желание. --- В противном случае я отдам этот караван кому-то другому, не волнуйся об этом. У тебя нет никаких обязательств... пока ты не уезжаешь с караваном, да? talk_p_proc->WMDriver29 ReactToLevel get_reaction->ReactToLevel WMDriver14->WMDriver31 WMDriver38 Зачем мне эти проблемы? WMDriver37->WMDriver38 Я хочу исправиться. WMDriverEnd WMDriver37->WMDriverEnd Ничего. WMDriver37->WMDriverEnd Лиг. WMDriver39 Я сожалею, но ты опять подвел меня. Ты, кажется, не очень ответственный тип, а это не лучшая комбинация для нашего типа работы. WMDriver37->WMDriver39 Мне по барабану! WMDriver40 Понятно... Ты на наркоте. Ладно, живи, как и чем хочешь. WMDriver37->WMDriver40 Иг уа ника руула? WMDriver04a WMDriver27->WMDriver04a Конечно. WMDriver05 Ладно. Не проблема. Только сообщи мне, если ты передумаешь. WMDriver27->WMDriver05 Нет. WMDriver06 Ну, если решишь работать на нас, заходи. Выходим 1-го, 5-го и так далее. До свиданья. WMDriver27->WMDriver06 Возможно. WMDriver07 Прости, но я не могу тебя нанять, если ты не сможешь нормально общаться с остальными парнями. WMDriver27->WMDriver07 Иик! WMDriver27->WMDriver07 Лаб. WMDriver02 Оплата - 200 хабских долларов. Это не очень много, но мы часто ходим, маршруты наши - не слишком опасны, и это плата за путь в один конец, хотя тебе, как и любому другому, не обязательно ходить в оба конца. --- Мы сегодня отправляемся. Интересует? --- Оплата - 200 хабских долларов. Это не очень много, но мы часто ходим, маршруты наши - не слишком опасны, и это плата за путь в один конец, хотя тебе, как и любому другому, не обязательно ходить в оба конца. --- Мы отправляемся --- . Интересует? WMDriver01->WMDriver02 Сколько платят? WMDriver01->WMDriver02 Гм. RecalcDateString в январе, --- в феврале, --- в марте, --- в апреле, --- в мае, --- в июне, --- в июле, --- в августе, --- в сентябре, --- в октябре, --- в ноябре, --- декабре, --- 1-го --- 5-го --- 10-го --- 15-го --- 20-го --- 25-го WMDriver03->RecalcDateString WMDriver04 WMDriver03->WMDriver04 WMDriver03->WMDriver04 WMDriver28->WMDriver07 Эк! WMDriver17 Неслабо! Плата будет 200 хабских баксов. Какой маршрут тебя интересует? WMDriver28->WMDriver17 Да. WMDriver35 WMDriver28->WMDriver35 Нет! WMDriver29->RecalcDateString destroy_p_proc look_at_p_proc Вы видите караванщика. damage_p_proc map_enter_p_proc RecalcDateString->RecalcDate WMDriver02->RecalcDateString WMDriver02->WMDriver04 WMDriver04->WMDriver04a Конечно. WMDriver04->WMDriver05 Нет. WMDriver04->WMDriver06 Возможно. WMDriver04->WMDriver07 Угу. WMDriver04->WMDriver07 Э-э-э? WMDriver04a->RecalcDate WMDriver04a->WMDriver17 WMDriver18 Невероятно. Пожалуйста, приходи --- . Тогда вы отправляетесь в путь. Как всегда, оплата - 200 хаббаксов. WMDriver04a->WMDriver18 WMDriver33 WMDriver17->WMDriver33 WMDriver20 WMDriver17->WMDriver20 WMDriver18->RecalcDateString WMDriver30 WMDriver18->WMDriver30 Ладно. WMDriver34 WMDriver18->WMDriver34 Извини, не могу ждать. WMDriver11 Я все понимаю, но это не оправдание. Вынужден просить тебя уйти. Мы не можем нанимать людей, которые не могут справиться со своими собственными искушениями. WMDriver10a->WMDriver11 WMDriver12 Ты что, действительно ждешь, что я поведусь на это дерьмо? Охрана! WMDriver10a->WMDriver12 WMDriver31->combat WMDriver12->combat WMDriver20->WMDriver34 Хм, не сейчас. Может, в другой раз. WMDriver21a Неслабо, я соберу остальную часть команды. --- Здорово! --- В путь. Удачи! --- Постарайся избегать неприятностей, не нарывайся на них. --- Отлично. Джанктаун - приличное место. --- Да, передай привет этому... Килл... как его? Все время забываю, но он хороший человек. Интересно, как он там. --- Интересное место. Я слыхал, что у них там есть какой-то злобный доктор, который поднимает мертвецов или еще что-то в этом роде. WMDriver20->WMDriver21a Джанктаун WMDriver21b Неслабо, я соберу остальную часть команды. --- Здорово! --- В путь. Удачи! --- Постарайся избегать неприятностей, не нарывайся на них. --- Будь осторожнее, я не люблю Могильник. Жутко там. --- Хорошо. Эти темные тропинки довольно странные, но идти по ним - одно удовольствие. --- Я думаю, там есть всякие банды. Я был бы очень осторожен в том, с кем разговаривать и о чем. WMDriver20->WMDriver21b Могильник. WMDriver38->combat Затем, что иначе у тебя в башке появится лишняя дыра. WMDriver38->WMDriverEnd Тоже верно. WMDriver41 Жаль это слышать. WMDriver38->WMDriver41 У меня были более важные дела, чем болтаться в каком-то дурацком караване. WMDriver42 Странно, что ты раньше никогда не ходил с караванами, ну, будем считать, что никакого вреда из этого не было... Хорошо, я дам тебе еще один шанс. WMDriver38->WMDriver42 Кто же знал, что уходить нельзя. Вроде никто не возражал.