absamuel start use_p_proc look_at_p_proc Вы видите смотрителя монастырского кладбища. --- Вы видите брата Самуила, смотрителя кладбища. description_p_proc Он выглядит пьяным и немного сонным. use_skill_on_p_proc use_obj_on_p_proc damage_p_proc map_enter_p_proc map_update_p_proc timed_event_p_proc talk_p_proc Демон! Изыди! --- У меня был *ИК* трудный день. Возвращайтесь утром. Node001 *ИК* Привет еще раз. --- Зачем... *ИК* Привет то есть, меня зовут Самуил. Что, э-э... *ИК* привело вас сюда? talk_p_proc->Node001 Node999 Node001->Node999 Забудьте. Извините, что побеспокоил вас. Node004 Да, *ИК* я присматриваю за этими могилами. Больше никто не хочет *ИК* этого делать, так что получил эту работенку старичок Сэмми. Это не так плохо, как кажется. Есть свои... плюсы, если вы понимаете о чем я. [Он душевно улыбается вам и шевелит своими кустистыми бровями.] Node001->Node004 Вы местный хранитель кладбища? Node001->Node004 Я просто осматриваюсь. Вы ухаживаете за этим кладбищем? Node006 Ну, Аббатство... что ж, это место *ИК* -- мой дом родной большую часть моей жизни. Все здесь *ИК* милы и рады любому, если он *ИК* не причиняет неприятностей. Я, вообще-то, не слишком много времени провожу в мона-*ИК* в монастыре, но я знаю, что в наших компьютерах есть много различной информации, собранной на протяжении многих лет. Может, что-то из этого *ИК* и тебе пригодится. Node001->Node006 Что вы можете рассказать мне об Аббатстве? Node012 Ну, это *ИК* хорошие новости. Рад, что теперь не буду падать в разрытые *ИК* могилы. Благодарю за помощь! Node001->Node012 Я решил проблему с гробокопателями. Больше у вас не должно быть никаких неприятностей. Node008 Хм-м... *ИК* айме... аймне... дай мне подумать минутку. Да, может быть, кое-что и есть, если тебе интересно. Node001->Node008 Чем я могу вам помочь? Node002 Отца Тулли, говорите? [Он, кажется, напрягает мозг, пытаясь вспомнить.] Да... Я *ИК* помню Тулли. Как он поживает? Я не видел его *ИК* с тех пор, как он был изгнан отсюда давным *ИК* давным-давно. [Он пьяно улыбается, вспоминая.] Боже, как он проповедовал! Он и я все время вместе, *ИК* вот это команда... Node001->Node002 Знаете ли вы отца Тулли? Node001->Node002 Знаете ли вы отца Тулли? Node998 Node004->Node999 Нет. Я не знаю, что вы имеете в виду, и знать не хочу. Пока. Node005 Что вы *ИК* хотите знать? Node004->Node005 Нет. Я не знаю, что вы имеете в виду. Но я бы хотел спросить у вас кое-что еще. Node013 Ну, мне, в основном, приходится работать на свежем воздухе, *ИК* и чаще всего рядом нету никого, кто бы сказал старому Сэмми, что ему уже хватит. Я и сам знаю, *ИК* когда мне уже достаточно... Но обычно к тому времени в бутылке уже ничего не остается! [Он гогочет, и его хохот быстро превращается в ужасный кашель. Прокашляв минуту или две, он снова улыбается вам.] Node004->Node013 Нет. Я не знаю, что вы имеете в виду, но мне чертовски любопытно... Node014 [Его глаза расширяются от потрясения, и, кажется, он мгновенно трезвеет.] Это не то, что я имел в виду, ты... ты урод! Изверг! Отвали от меня! Node004->Node014 Черт, да! Ничто не заводит меня так, как гнилой труп! Node006->Node999 Ясно. Извини, мне пора. Node007 [Он улыбается, показывая редкие гнилые зубы.] Ну, *ИК* скажем так -- другие монахи не принимают *ИК* меня слишком ласково из-за любви к выпивке. Node006->Node007 Вы не проводите много времени в церкви? Но вы ведь монах, не так ли? Node012->Node001 Рад был помочь. Теперь у меня несколько вопросов. Node012->Node999 Ну, будь здоров! Node012->Node999 Я не думаю, что разрытые могилы это истинная причина твоих падений, Самуил. Но давай на этом закончим. Node008->Node999 Э, забудь, Сэм. Я должен идти. Node009 Ну, я тут *ИК* в последние пару дней стал замечать, что некоторые из этих могил кто-то раскапывает. Кто бы это ни был, он не очень-то хорошо копает, но *ИК* меня уже достало их обратно закапывать. Node008->Node009 Конечно, Сэм, что тебе нужно? Node003 Нью-Рино, да? [Он опирается на лопату, достает небольшую фляжку и делает большой глоток.] Я помню, что он говорил, *ИК* будто пойдет именно туда. Я рад, что он добрался до Нью-Рино без приключений. Я всегда *ИК* любил этого парня. Настоящий оратор! Если вы увидите его, скажите ему, старый Сэмми все еще на ногах. Node002->Node003 Он теперь живет в Нью-Рино, проповедует доброе слово, э-э, ну что-то похожее. Вы знаете, у вас двоих, кажется, много общего. Node003->Node999 Я сделаю это. Берегите себя, Сэм. Node003->Node999 На самом деле я просто хочу сказать, что он вам шлет привет. Я обязательно сообщу ему, что вы также передаете привет. Берегите себя, Сэм. Node003->Node005 Я сделаю это. У меня есть и другие вопросы. Node003->Node005 На самом деле я просто хочу сказать, что он вам шлет привет. Я обязательно сообщу ему, что вы также передаете привет. У меня есть и другие вопросы. Node005->Node999 Забудьте. Извините, что побеспокоил вас. Node005->Node004 Вы местный хранитель кладбища? Node005->Node006 Что вы можете рассказать мне об Аббатстве? Node005->Node008 Чем я могу вам помочь? Node013->Node005 О, конечно, вы именно это и имели в виду! [Вы облегченно вздыхаете.] Позвольте мне спросить вас еще кое о чем. Node014->Node999 Как знаешь, старый пьяный придурок! Ты ведь даже не представляешь, как это клево. Node007->Node999 Видно, не даром. Увидимся, Сэмми. Node007->Node005 И это понятно, я думаю. У меня еще несколько вопросов. Node009->Node999 Э, забудь, Сэм. Я должен идти. Node010 Конечно, *ИК* пробовал! Однажды ночью я ждал тута до полуночи или около того, но никто не появлялся. Я, должно быть, тогда незаметно заснул. Слишком много выпил, я думаю... [Он улыбается, достает флягу и делает здоровенный глоток.] Итак, что ты *ИК* скажешь? Хочешь помочь? Node009->Node010 Хм, а ты пытался выяснить, кто занимается этим? Node010->Node999 Не-а, я пас. Мне нужно идти. Node011 Ну, теперь, когда ты упомянул об этом, я *ИК* вспомнил, что мистер Питерсон говорил, как слышал что-то на своем поле. Он может знать что-нибудь по этому поводу. Он и его хорошенькая жена живут прямо вон там. [Он указывает на здание к югу от кладбища.] Node010->Node011 Хорошо, я посмотрю, что смогу сделать. Расскажи все, что поможет мне прояснить ситуацию. Node980 Node011->Node980 Я посмотрю, что смогу сделать. Node980->Node999 critter_p_proc pickup_p_proc pickup_p_proc->Node998 destroy_p_proc