razlo
start
look_at_p_proc
Вы видите Разло.
critter_p_proc
Пожалуйста, не трогай мои
вещи.
destroy_p_proc
pickup_p_proc
combat_p_proc
map_update_p_proc
talk_p_proc
Я ищу Танди. Можешь мне
чем-то помочь?
---
Разло смотрит на вас
некоторое время, а затем
отворачивается.
get_reaction
talk_p_proc->get_reaction
razlo00n
Уже поздно. Приходи
завтра утром.
talk_p_proc->razlo00n
razlo01
Ты плохо выглядишь. Нужна
помощь?
talk_p_proc->razlo01
talk_p_proc->razlo01
razlo23
Чем я могу помочь?
talk_p_proc->razlo23
talk_p_proc->razlo23
razlo10
Я - Разло. Чем могу
помочь?
talk_p_proc->razlo10
razlo18
Хммм, не нравятся мне
твои глаза. Надеюсь, ты
тут по делам и скоро
отправишься восвояси...
talk_p_proc->razlo18
razlo09
Горе мое беспредельно.
Танди, единственная дочь
моего доброго друга,
пропала. Я не могу сейчас
работать.
talk_p_proc->razlo09
razlo08
Я слышал, Танди спаслась
с твоей помощью.
Поздравляю и благодарю
тебя. Если тебе нужна
будет медицинская помощь,
приходи сюда.
talk_p_proc->razlo08
razlo07
Надеюсь, Танди скоро
вернется. Арадеш сейчас
просто места себе не
находит.
talk_p_proc->razlo07
razlo00
Прости, но я ничем не
могу тебе помочь.
talk_p_proc->razlo00
razlo19
Привет еще раз. Чем могу
помочь?
talk_p_proc->razlo19
razlo21
Конечно. Это снова ты.
Чего тебе теперь надо?
talk_p_proc->razlo21
remove_items
talk_p_proc->remove_items
ReactToLevel
get_reaction->ReactToLevel
razlo00n_a
razlo00n->razlo00n_a
Но мне нужна твоя помощь.
razlo09n
А как я тебе помогу
убивать радскорпионов? Я
врач, а не воин. За этим
обращайся к Арадешу, или
даже к Танди, или к ее
парню - Сету. А меня
оставь в покое.
razlo00n->razlo09n
Я пытаюсь убить несколько
радскорпионов. Ты можешь
мне чем-то помочь?
razlo15n
razlo00n->razlo15n
Я ищу Танди. Можешь мне
чем-то помочь?
razlo01n
Хмм?! Это что такое?
Прекрасно, меня разбудил
огромный северный зверь.
Приходи завтра утром.
razlo00n->razlo01n
Хн-н.
razlo03
Хммм, Танди пропала? Мне
трудно в это поверить, но
может быть она сбежала с
Сетом. Я знаю, что они в
последнее время
засматривались друг на
друга. Арадеш всегда был
ханжой, наверное, ей это
надоело, в конце концов.
razlo01->razlo03
Танди похитили.
razlo22
Ну, разумеется.
razlo01->razlo22
Мне нужно лечение.
razlo23a
razlo01->razlo23a
Меня отравили!
razlo02
Танди пропала? Просто
ужасно. Надеюсь, они
смогут ее найти.
razlo01->razlo02
Хннн, Танни бууу.
razlo23->razlo22
Мне нужно лечение.
razlo23->razlo23a
Меня отравили!
razloend
razlo23->razloend
Нет.
razlo11
Хммм. Думается, я видал
браминов с большим числом
мозговых клеток, чем у
тебя. Ну, давай
посмотрим, что у тебя
болит.
razlo23->razlo11
Луки!
razlo27
Как только могло
появиться на свет такое
огромное создание? Ни
эволюция, ни даже
мутации, вызванные
облучением, не могут дать
такого эффекта.
---
Не слишком много. Это
очень большие родичи
североамериканских
императорских скорпионов.
Вопреки моим медицинским
представлениям, их яд
стал только сильнее, а не
ослаб, как следовало бы
ожидать. Сет охотился на
них, это помогало мне
проводить эксперименты.
razlo23->razlo27
Что тебе известно о
радскорпионах?
razlo30
Дай мне взглянуть на
хвостовой мешочек! О да,
я могу его использовать.
razlo23->razlo30
У меня тут есть проба яда
радскорпиона, можешь с
ней что-то сделать?
razlo23->razlo30
Шкорпинь, шкорпинь?
razlo10->razlo23a
Меня отравили!
razlo10->razloend
Не сейчас, но вообще-то
было приятно с тобой
познакомиться.
razlo14
Давай посмотрим тут.
razlo10->razlo14
Мне нужно лечение.
razlo10->razlo11
Хнннх!
razlo18->razlo23a
Меня отравили!
razlo18->razloend
Не надо сразу становиться
в защитную позу, я просто
осматриваюсь.
razlo18->razlo14
Помогите, мне нужно
подлечиться.
razlo19->razlo22
Мне нужно лечение.
razlo19->razlo23a
Меня отравили!
razlo19->razlo11
Ы-гы!
razlo20
Приятно было снова тебя
повидать. Доброго тебе
дня.
razlo19->razlo20
Привет еще раз. Просто
гуляю.
razlo21->razlo22
Мне нужно лечение.
razlo21->razlo23a
Меня отравили!
razlo21->razloend
Ничего.
razlo21->razlo11
Луки!
razlo04
Какой ужас! Если дело
обстоит так, надеюсь, что
ей не причинили вреда.
Кто ее ищет?
razlo03->razlo04
Мне так не кажется, я
думаю, что ее похитили.
razlo03->razloend
Хммм, это мне в голову не
приходило.
razlo03->razloend
Вероятно. Я пойду и
поговорю с другими.
razlo22->razlo14
razlo25
Ну-с, поглядим.
---
Да, я так и думал. Дай
мне лекарство.
---
Теперь все в порядке. В
будущем будь осторожнее.
razlo23a->razlo25
razlo24
Прости, но я не лечу
отравления. У меня нет
подходящих ингредиентов
для приготовления
противоядий.
razlo23a->razlo24
razlo05
Надеюсь, что ее найдут
прежде, чем будет слишком
поздно.
razlo04->razlo05
Да почти все.
razlo06
Если ей причинили вред,
все может закончиться
очень плохо. Вот,
возьми... надеюсь, тебе
это не пригодится.
razlo04->razlo06
Много кто, да и я тоже.
givestuff
razlo06->givestuff
razlo06na
Дай-ка я взгляну на
хвостовой мешочек! Да, я
могу его использовать, а
также вылечить тебя за
этот щедрый дар.
razlo06nb
Вы получаете 250 единиц
опыта за помощь в
приготовлении
противоядия.
---
Это потребует некоторого
времени. Давай,
расслабься, пока я тут
буду возиться с хвостом.
У тебя еще может слегка
разболеться голова от
сока джуньи. Ну-ну...
razlo06na->razlo06nb
razlowmpa
Да тебя едва задели.
Выспись и отдохни, ты и
без моей помощи
исцелишься.
razlo14->razlowmpa
razlofixa
Ого, это довольно опасно.
Это тебе будет стоить
$25.
razlo14->razlofixa
razlofixb
О Великий брамин! Это уже
очень серьезно. С тебя
$50.
razlo14->razlofixb
razlofixc
Да как ты только еще на
ногах стоишь?! Это очень
опасные раны. Нам
понадобятся особые
молитвы для них, и очень
много везения. Не говоря
уж о $100.
razlo14->razlofixc
razlo11->razlo14
razlo12
С тобой все в порядке.
Может быть, попозже?
razlo11->razlo12
razlofixa->razloend
Нунна.
razlo08n
razlofixa->razlo08n
Ладно, годится.
razlofixa->razlo08n
К, моя даць?
razlo06n
У тебя не хватает денег!
Прости, но
профессиональная этика не
позволяет мне лечить тебя
бесплатно. Приходи, когда
у тебя будут деньги.
razlofixa->razlo06n
У меня нет столько денег.
razlofixb->razloend
Нунна.
razlofixb->razlo08n
Ладно, годится.
razlofixb->razlo08n
К, моя даць?
razlofixb->razlo06n
У меня нет столько денег.
razlofixc->razloend
Нунна.
razlofixc->razlo08n
Ладно, годится.
razlofixc->razlo08n
К, моя даць?
razlofixc->razlo06n
У меня нет столько денег.
Razlo17
Давай посмотрим тут.
Razlo17->razlo08n
razlo08n->razlo06n
razlo14n
Это займет некоторое
время. Давай, расслабься.
У тебя еще может слегка
разболеться голова от
сока джуньи. Ну-ну...
razlo08n->razlo14n
razlo08n->razlo14n
razlo29
Кое-чему меня научил док
Морбид из Джанктауна. И
то, что мы живем в
каменных хибарах, совсем
не значит, что мы глупее
или невежественней
прочих. Доброго тебе дня.
razlo27->razlo29
Похоже, ты хорошо
образован. Что ты тут
делаешь?
razlo28
Они, похоже, весьма
чувствительны к свету.
Ночные твари. Если бы у
меня был образец их яда,
или - лучше -
ядонакопительный мешочек
с их хвоста, я бы смог
приготовить противоядие.
razlo27->razlo28
Что еще интересного?
razlo27a
razlo27->razlo27a
Спасибо.
razlo31
Вы получаете 250 единиц
опыта за помощь в
приготовлении
противоядия.
---
Вот, возьми как
бесплатный образец.
Должно неплохо работать
против укусов
радскорпионов, но у этого
лекарства есть
значительный потенциал и
в случае обычных
отравлений.
razlo30->razlo31
razlo26
Заходи еще, но только уже
в добром здравии.
razlo25->razlo26
razlo28->razloend
Спасибо.
UpReact
razlo27a->UpReact
UpReact->ReactToLevel
razlo00n_a->razlo00
razlo02n
Нужно подлечиться?
razlo00n_a->razlo02n
razlo10n
Если бы у меня был
образец яда, я мог бы
приготовить антидот.
razlo09n->razlo10n
Мне нужно что-то от их
яда.
razlo11n
Хммм, Танди пропала? Мне
трудно в это поверить, но
может быть она сбежала с
Сетом. Я знаю, что они в
последнее время
засматривались друг на
друга. Арадеш всегда был
ханжой, наверное, ей это
надоело, в конце концов.
razlo15n->razlo11n
razlo16n
Я тебе уже дал все, что
мог. Удачи.
razlo15n->razlo16n
DownReact
razlo01n->DownReact
DownReact->ReactToLevel
razlo04n
Великий брамин! Надо было
сразу сказать!
razlo02n->razlo04n
Да.
razlo03n
А придется, если
продолжишь меня будить
среди ночи. Приходи
завтра утром.
razlo02n->razlo03n
Нет.
razlo05n
razlo04n->razlo05n
Ааа. Я...
razlo03n->DownReact
razlo05n->razlofixa
razlo05n->razlofixb
razlo05n->razlofixc
razlowmpb
Вот размазня! Да тебе
едва поцарапали. Приходи
завтра утром.
razlo05n->razlowmpb
razlo06n->razloend
Что ж, извините.
razlo06n->razloend
Нунна.
razlo06n->razlo06na
А если я дам тебе хвост
радскорпиона?
razlo06n->razlo06na
Шкорпинь, шкорпинь?
razlo06n->Razlo17
Может, ты возьмешь
что-нибудь взамен денег?
razlo06n->Razlo17
Моя даць ето?
razlo11n->razlo04
Мне так не кажется, я
думаю, что ее похитили.
razlo11n->razloend
Вероятно. Я пойду и
поговорю с другими.