wmcarvn
start
combat
critter_p_proc
pickup_p_proc
WMDriver10
Я ужасно разочарован в
тебе... Кража! И зачем
надо было это делать?
---
Я пробовал тебе помочь,
но, я полагаю, некоторым
уже ничем не поможешь.
Жаль, но придется сделать
это жестким способом.
pickup_p_proc->WMDriver10
WMDriver10->combat
WMDriver08
Эй, с тобой все в
порядке? Я думаю, что
тебе стоит чего-нибудь
поесть, только не ходи к
Бобу.
WMDriver10->WMDriver08
Птому шо я жадный зеленый
человечек из космоса, и
я... "плохой"!
WMDriver10a
WMDriver10->WMDriver10a
Увы, я голодаю, и мои
дети тоже умирают от
голода.
WMDriver31
WMDriver10->WMDriver31
Да я тебе сердце вырежу!
WMDriver10->WMDriver31
(Атаковать)
talk_p_proc
get_reaction
talk_p_proc->get_reaction
RecalcDate
talk_p_proc->RecalcDate
WMDriver14
Я сожалею, но тебе
придется немедленно
исчезнуть отсюда, а не то
я вызову полицию!
---
Охрана! Полиция!
talk_p_proc->WMDriver14
WMDriver15
Тебе лучше уйти.
---
Прости, но мне нельзя
нанимать тебя.
---
Пожалуйста, не создавай
мне лишних проблем.
---
Пожалуйста, уходи.
talk_p_proc->WMDriver15
BottomReact
talk_p_proc->BottomReact
WMDriver37
С какой стати ты бросил
тот последний караван?
Ничего с ним плохого не
случилось, но могло
случиться.
talk_p_proc->WMDriver37
WMDriver19
Это трагедия. Мы потеряли
целый караван, а ты
здесь? Так не бывает. Я
не знаю, что там
случилось на самом деле,
но мы не можем снова
нанять тебя. Я сожалею.
talk_p_proc->WMDriver19
TopReact
talk_p_proc->TopReact
WMDriver27
Отличная работа! Хочешь в
другой караван?
talk_p_proc->WMDriver27
WMDriver00
Привет, если ищешь работу
в одном из наших
караванов, поговори с
главным торговцем. Она
находится в том здании на
востоке.
---
Извини, но тебе нужно
поговорить с главным
торговцем.
talk_p_proc->WMDriver00
WMDriver01
Хорошо, что тебе дали
добро. Я знал, что
проблем не будет. Она в
последнее время сильно
занята. Особенно с тех
пор, как Дарeн Хайтауэр
стал прятаться в своем
офисе. Странный человек.
Мы уходим примерно каждые
пять дней. Это 1-ое,
5-ое, 10-ое, 15-ое,
20-ое, и 25-ое число. Мы
сейчас ходим только в
Джанктаун и Могильник
Лос-Анжелеса.
talk_p_proc->WMDriver01
WMDriver03
Я тебе дам работу, хоть
и... ладно. Так тебе это
интересно?
---
Мы сегодня отправляемся.
Интересует?
---
Мы отправляемся
---
. Интересует?
talk_p_proc->WMDriver03
WMDriver28
Ну что, в путь? Мы
отправляемся сегодня.
talk_p_proc->WMDriver28
WMDriver29
Ты рановато. Следующий
караван будет аж
---
. Приходи тогда, если все
еще будет желание.
---
В противном случае я
отдам этот караван
кому-то другому, не
волнуйся об этом. У тебя
нет никаких
обязательств... пока ты
не уезжаешь с караваном,
да?
talk_p_proc->WMDriver29
ReactToLevel
get_reaction->ReactToLevel
WMDriver14->WMDriver31
WMDriver38
Зачем мне эти проблемы?
WMDriver37->WMDriver38
Я хочу исправиться.
WMDriverEnd
WMDriver37->WMDriverEnd
Ничего.
WMDriver37->WMDriverEnd
Лиг.
WMDriver39
Я сожалею, но ты опять
подвел меня. Ты, кажется,
не очень ответственный
тип, а это не лучшая
комбинация для нашего
типа работы.
WMDriver37->WMDriver39
Мне по барабану!
WMDriver40
Понятно... Ты на наркоте.
Ладно, живи, как и чем
хочешь.
WMDriver37->WMDriver40
Иг уа ника руула?
WMDriver04a
WMDriver27->WMDriver04a
Конечно.
WMDriver05
Ладно. Не проблема.
Только сообщи мне, если
ты передумаешь.
WMDriver27->WMDriver05
Нет.
WMDriver06
Ну, если решишь работать
на нас, заходи. Выходим
1-го, 5-го и так далее.
До свиданья.
WMDriver27->WMDriver06
Возможно.
WMDriver07
Прости, но я не могу тебя
нанять, если ты не
сможешь нормально
общаться с остальными
парнями.
WMDriver27->WMDriver07
Иик!
WMDriver27->WMDriver07
Лаб.
WMDriver02
Оплата - 200 хабских
долларов. Это не очень
много, но мы часто ходим,
маршруты наши - не
слишком опасны, и это
плата за путь в один
конец, хотя тебе, как и
любому другому, не
обязательно ходить в оба
конца.
---
Мы сегодня отправляемся.
Интересует?
---
Оплата - 200 хабских
долларов. Это не очень
много, но мы часто ходим,
маршруты наши - не
слишком опасны, и это
плата за путь в один
конец, хотя тебе, как и
любому другому, не
обязательно ходить в оба
конца.
---
Мы отправляемся
---
. Интересует?
WMDriver01->WMDriver02
Сколько платят?
WMDriver01->WMDriver02
Гм.
RecalcDateString
в январе,
---
в феврале,
---
в марте,
---
в апреле,
---
в мае,
---
в июне,
---
в июле,
---
в августе,
---
в сентябре,
---
в октябре,
---
в ноябре,
---
декабре,
---
1-го
---
5-го
---
10-го
---
15-го
---
20-го
---
25-го
WMDriver03->RecalcDateString
WMDriver04
WMDriver03->WMDriver04
WMDriver03->WMDriver04
WMDriver28->WMDriver07
Эк!
WMDriver17
Неслабо! Плата будет 200
хабских баксов. Какой
маршрут тебя интересует?
WMDriver28->WMDriver17
Да.
WMDriver35
WMDriver28->WMDriver35
Нет!
WMDriver29->RecalcDateString
destroy_p_proc
look_at_p_proc
Вы видите караванщика.
damage_p_proc
map_enter_p_proc
RecalcDateString->RecalcDate
WMDriver02->RecalcDateString
WMDriver02->WMDriver04
WMDriver04->WMDriver04a
Конечно.
WMDriver04->WMDriver05
Нет.
WMDriver04->WMDriver06
Возможно.
WMDriver04->WMDriver07
Угу.
WMDriver04->WMDriver07
Э-э-э?
WMDriver04a->RecalcDate
WMDriver04a->WMDriver17
WMDriver18
Невероятно. Пожалуйста,
приходи
---
. Тогда вы отправляетесь
в путь. Как всегда,
оплата - 200 хаббаксов.
WMDriver04a->WMDriver18
WMDriver33
WMDriver17->WMDriver33
WMDriver20
WMDriver17->WMDriver20
WMDriver18->RecalcDateString
WMDriver30
WMDriver18->WMDriver30
Ладно.
WMDriver34
WMDriver18->WMDriver34
Извини, не могу ждать.
WMDriver11
Я все понимаю, но это не
оправдание. Вынужден
просить тебя уйти. Мы не
можем нанимать людей,
которые не могут
справиться со своими
собственными искушениями.
WMDriver10a->WMDriver11
WMDriver12
Ты что, действительно
ждешь, что я поведусь на
это дерьмо? Охрана!
WMDriver10a->WMDriver12
WMDriver31->combat
WMDriver12->combat
WMDriver20->WMDriver34
Хм, не сейчас. Может, в
другой раз.
WMDriver21a
Неслабо, я соберу
остальную часть команды.
---
Здорово!
---
В путь. Удачи!
---
Постарайся избегать
неприятностей, не
нарывайся на них.
---
Отлично. Джанктаун -
приличное место.
---
Да, передай привет
этому... Килл... как его?
Все время забываю, но он
хороший человек.
Интересно, как он там.
---
Интересное место. Я
слыхал, что у них там
есть какой-то злобный
доктор, который поднимает
мертвецов или еще что-то
в этом роде.
WMDriver20->WMDriver21a
Джанктаун
WMDriver21b
Неслабо, я соберу
остальную часть команды.
---
Здорово!
---
В путь. Удачи!
---
Постарайся избегать
неприятностей, не
нарывайся на них.
---
Будь осторожнее, я не
люблю Могильник. Жутко
там.
---
Хорошо. Эти темные
тропинки довольно
странные, но идти по ним
- одно удовольствие.
---
Я думаю, там есть всякие
банды. Я был бы очень
осторожен в том, с кем
разговаривать и о чем.
WMDriver20->WMDriver21b
Могильник.
WMDriver38->combat
Затем, что иначе у тебя в
башке появится лишняя
дыра.
WMDriver38->WMDriverEnd
Тоже верно.
WMDriver41
Жаль это слышать.
WMDriver38->WMDriver41
У меня были более важные
дела, чем болтаться в
каком-то дурацком
караване.
WMDriver42
Странно, что ты раньше
никогда не ходил с
караванами, ну, будем
считать, что никакого
вреда из этого не было...
Хорошо, я дам тебе еще
один шанс.
WMDriver38->WMDriver42
Кто же знал, что уходить
нельзя. Вроде никто не
возражал.