absamuel
start
use_p_proc
look_at_p_proc
Вы видите смотрителя
монастырского кладбища.
---
Вы видите брата Самуила,
смотрителя кладбища.
description_p_proc
Он выглядит пьяным и
немного сонным.
use_skill_on_p_proc
use_obj_on_p_proc
damage_p_proc
map_enter_p_proc
map_update_p_proc
timed_event_p_proc
talk_p_proc
Демон! Изыди!
---
У меня был *ИК* трудный
день. Возвращайтесь
утром.
Node001
*ИК* Привет еще раз.
---
Зачем... *ИК* Привет то
есть, меня зовут Самуил.
Что, э-э... *ИК* привело
вас сюда?
talk_p_proc->Node001
Node999
Node001->Node999
Забудьте. Извините, что
побеспокоил вас.
Node004
Да, *ИК* я присматриваю
за этими могилами. Больше
никто не хочет *ИК* этого
делать, так что получил
эту работенку старичок
Сэмми. Это не так плохо,
как кажется. Есть свои...
плюсы, если вы понимаете
о чем я. [Он душевно
улыбается вам и шевелит
своими кустистыми
бровями.]
Node001->Node004
Вы местный хранитель
кладбища?
Node001->Node004
Я просто осматриваюсь. Вы
ухаживаете за этим
кладбищем?
Node006
Ну, Аббатство... что ж,
это место *ИК* -- мой дом
родной большую часть моей
жизни. Все здесь *ИК*
милы и рады любому, если
он *ИК* не причиняет
неприятностей. Я,
вообще-то, не слишком
много времени провожу в
мона-*ИК* в монастыре, но
я знаю, что в наших
компьютерах есть много
различной информации,
собранной на протяжении
многих лет. Может, что-то
из этого *ИК* и тебе
пригодится.
Node001->Node006
Что вы можете рассказать
мне об Аббатстве?
Node012
Ну, это *ИК* хорошие
новости. Рад, что теперь
не буду падать в разрытые
*ИК* могилы. Благодарю за
помощь!
Node001->Node012
Я решил проблему с
гробокопателями. Больше у
вас не должно быть
никаких неприятностей.
Node008
Хм-м... *ИК* айме...
аймне... дай мне подумать
минутку. Да, может быть,
кое-что и есть, если тебе
интересно.
Node001->Node008
Чем я могу вам помочь?
Node002
Отца Тулли, говорите?
[Он, кажется, напрягает
мозг, пытаясь вспомнить.]
Да... Я *ИК* помню Тулли.
Как он поживает? Я не
видел его *ИК* с тех пор,
как он был изгнан отсюда
давным *ИК* давным-давно.
[Он пьяно улыбается,
вспоминая.] Боже, как он
проповедовал! Он и я все
время вместе, *ИК* вот
это команда...
Node001->Node002
Знаете ли вы отца Тулли?
Node001->Node002
Знаете ли вы отца Тулли?
Node998
Node004->Node999
Нет. Я не знаю, что вы
имеете в виду, и знать не
хочу. Пока.
Node005
Что вы *ИК* хотите знать?
Node004->Node005
Нет. Я не знаю, что вы
имеете в виду. Но я бы
хотел спросить у вас
кое-что еще.
Node013
Ну, мне, в основном,
приходится работать на
свежем воздухе, *ИК* и
чаще всего рядом нету
никого, кто бы сказал
старому Сэмми, что ему
уже хватит. Я и сам знаю,
*ИК* когда мне уже
достаточно... Но обычно к
тому времени в бутылке
уже ничего не остается!
[Он гогочет, и его хохот
быстро превращается в
ужасный кашель. Прокашляв
минуту или две, он снова
улыбается вам.]
Node004->Node013
Нет. Я не знаю, что вы
имеете в виду, но мне
чертовски любопытно...
Node014
[Его глаза расширяются от
потрясения, и, кажется,
он мгновенно трезвеет.]
Это не то, что я имел в
виду, ты... ты урод!
Изверг! Отвали от меня!
Node004->Node014
Черт, да! Ничто не
заводит меня так, как
гнилой труп!
Node006->Node999
Ясно. Извини, мне пора.
Node007
[Он улыбается, показывая
редкие гнилые зубы.] Ну,
*ИК* скажем так -- другие
монахи не принимают *ИК*
меня слишком ласково
из-за любви к выпивке.
Node006->Node007
Вы не проводите много
времени в церкви? Но вы
ведь монах, не так ли?
Node012->Node001
Рад был помочь. Теперь у
меня несколько вопросов.
Node012->Node999
Ну, будь здоров!
Node012->Node999
Я не думаю, что разрытые
могилы это истинная
причина твоих падений,
Самуил. Но давай на этом
закончим.
Node008->Node999
Э, забудь, Сэм. Я должен
идти.
Node009
Ну, я тут *ИК* в
последние пару дней стал
замечать, что некоторые
из этих могил кто-то
раскапывает. Кто бы это
ни был, он не очень-то
хорошо копает, но *ИК*
меня уже достало их
обратно закапывать.
Node008->Node009
Конечно, Сэм, что тебе
нужно?
Node003
Нью-Рино, да? [Он
опирается на лопату,
достает небольшую фляжку
и делает большой глоток.]
Я помню, что он говорил,
*ИК* будто пойдет именно
туда. Я рад, что он
добрался до Нью-Рино без
приключений. Я всегда
*ИК* любил этого парня.
Настоящий оратор! Если вы
увидите его, скажите ему,
старый Сэмми все еще на
ногах.
Node002->Node003
Он теперь живет в
Нью-Рино, проповедует
доброе слово, э-э, ну
что-то похожее. Вы
знаете, у вас двоих,
кажется, много общего.
Node003->Node999
Я сделаю это. Берегите
себя, Сэм.
Node003->Node999
На самом деле я просто
хочу сказать, что он вам
шлет привет. Я
обязательно сообщу ему,
что вы также передаете
привет. Берегите себя,
Сэм.
Node003->Node005
Я сделаю это. У меня есть
и другие вопросы.
Node003->Node005
На самом деле я просто
хочу сказать, что он вам
шлет привет. Я
обязательно сообщу ему,
что вы также передаете
привет. У меня есть и
другие вопросы.
Node005->Node999
Забудьте. Извините, что
побеспокоил вас.
Node005->Node004
Вы местный хранитель
кладбища?
Node005->Node006
Что вы можете рассказать
мне об Аббатстве?
Node005->Node008
Чем я могу вам помочь?
Node013->Node005
О, конечно, вы именно это
и имели в виду! [Вы
облегченно вздыхаете.]
Позвольте мне спросить
вас еще кое о чем.
Node014->Node999
Как знаешь, старый пьяный
придурок! Ты ведь даже не
представляешь, как это
клево.
Node007->Node999
Видно, не даром.
Увидимся, Сэмми.
Node007->Node005
И это понятно, я думаю. У
меня еще несколько
вопросов.
Node009->Node999
Э, забудь, Сэм. Я должен
идти.
Node010
Конечно, *ИК* пробовал!
Однажды ночью я ждал тута
до полуночи или около
того, но никто не
появлялся. Я, должно
быть, тогда незаметно
заснул. Слишком много
выпил, я думаю... [Он
улыбается, достает флягу
и делает здоровенный
глоток.] Итак, что ты
*ИК* скажешь? Хочешь
помочь?
Node009->Node010
Хм, а ты пытался
выяснить, кто занимается
этим?
Node010->Node999
Не-а, я пас. Мне нужно
идти.
Node011
Ну, теперь, когда ты
упомянул об этом, я *ИК*
вспомнил, что мистер
Питерсон говорил, как
слышал что-то на своем
поле. Он может знать
что-нибудь по этому
поводу. Он и его
хорошенькая жена живут
прямо вон там. [Он
указывает на здание к югу
от кладбища.]
Node010->Node011
Хорошо, я посмотрю, что
смогу сделать. Расскажи
все, что поможет мне
прояснить ситуацию.
Node980
Node011->Node980
Я посмотрю, что смогу
сделать.
Node980->Node999
critter_p_proc
pickup_p_proc
pickup_p_proc->Node998
destroy_p_proc